Кому хочу, тому и шнурую! (c)

на сегодняшний момент мое любимейшее интервью с Джорджем:
а это саундтрек к нему)
www.mediafire.com/?sharekey=724e27a3a7e3e457ab1...
(58.19 MB)

Paul Gambaccini: Всем добрый вечер. Это Пол Гамбачини на BBC Radio 2 со специальным выпуском «Sold on Song» с Джорджем Майклом. Специально для нас он записал 3 трека. Мы находимся в лондонской студии звукозаписи, что в Хемпстеде, если быть точнее, в Северном Лондоне. Недалеко от того района, в котором Джордж вырос, и о котором говорится в его песне, Round Here.

»» Round Here

Paul Gambaccini: Round Here Джорджа Майкла открывает этот специальный выпуск “Sold on song” на BBC Radio 2. Я Пол Гамбачини, и Джордж Майкл - на втором микрофоне.
Paul Gambaccini: Здравствуй, Джордж.
George Michael: Привет, как дела?
Paul Gambaccini: Отлично. Большое спасибо. Эта песня - с альбома “Patience”, и одна из моих любимых из этого альбома, одновременно и в плане лирики, и музыки. Поэтому мой первый вопрос: что было первым?
George Michael: Я думаю, сперва была музыка. Теперь слова приходят в последнюю очередь. Раньше они приходили “рука об руку”... когда я был ребенком, - когда я был ребенком! - когда мне было 18-19-20, мелодия и слова обычно приходили одновременно, “рука об руку”. Потому что я тогда просто пытался ухватить их, только то, что действительно цепляло, и мне оставалось только записать то, что уже сформировалось в моей голове, потому что… я чувствовал, если я не могу этого запомнить, значит, из этого не получится хит. Хотя, теперь, по прошествию времени (прим. - усмехается), я понял, что ты можешь забыть некоторые из своих лучших идей. Потому что они не обязательно “застревают в голове”, и я теперь записываю «минус» до того, как напишу песню.
Большинство из того, что я делаю - просто потому что я такой фиговый музыкант в смысле техники исполнения – большинство из того, что делаю, очень немудрёно, потому что это основано на треках, которые возникли не в результате работы группы людей, которые сидели и импровизировали. Я придумываю основу, а потом, для того чтобы закончить работу, ты должен впасть в некое гипнотическое состояние от того, что чувствуешь, слушая эту заготовку. Другими словами, твои чувства и ощущения – это почти 50% песни. Потому что ты не сделаешь ее лучше музыкально, основная роскошь будет заключаться в вокале.
Paul Gambaccini: Две песни с этого альбома, “Round Here” и “My Mother had a Brother”, обе очень автобиографичны. В этом смысле, ты можешь сказать “эта часть моей жизни соответствует этой песне”?
George Michael: “Round Here”, я полагаю... я просто подумал, что этот маленький гитарный риф несет в себе что-то трогательное, вызывает ностальгию.
Что, в общем-то, и происходит - я фокусируюсь на различных моментах, которые вижу или в своей жизни, или по телевизору, или где-то еще, и я полагаю, у меня собирается своего рода картотека, что на самом деле не дает окончательно отточить, сформулировать мысли, пока я пишу.
Но потом, когда я в студии – когда я записал минус, к примеру – что я делаю каждый раз без исключения – я просто гоняю по кругу раз за разом записанный трек и просто наговариваю нечто, буквально выражаясь, тарабарщину. Это своего рода музыкальный и поэтический мусор. Я просто как бы воспроизвожу поток сознания, пока что-то не заденет меня.
Как “Jesus to a child”, например, думаю, это самое любимое название из всех моих песен, – и… это просто приходит тебе в голову.
Такое не может произойти, когда вокруг кто-то есть. Я выставляю всех, включаю запись, я делаю это абсолютно один, делаю все до последней мелочи сам, выставляя всех за дверь, потому что те вещи, с которыми я собираюсь экспериментировать в студии… я как бы перемещаюсь в те места, буквально, и… мой поток мыслей настолько спутанный, если это действительно переслушать… но таким образом я схватываю мелодию и лирику воедино, и я нахожу то, о чем я думал в тот период времени, что соберется в некую идею для песни.
Никогда не было, чтобы я садился и думал “так, хорошо! так о чем же будет эта песня?”. Никогда.

читать дальше

@музыка: Джордж собственно)

@настроение: умилительное

@темы: переводы, George Michael, интервью

Комментарии
21.02.2011 в 20:12

и в этом плане почти цинично выглядел американский шоу-бизнес с тем фантастическим актом: сперва 35-40 английских музыкантов, выглядевших натурально диковато и неряшливо тем воскресным утром в Ноттинг Хилле, а шесть месяцев спустя вы получаете “We Are The World”, которой невозможно было противопоставить больше.
объясните не совсем поняла что он хотел сказать...(песню помню. кто ж ее не помнит))) стока звезд))
21.02.2011 в 22:49

Кому хочу, тому и шнурую! (c)
funnycat , не могу сказать на все 100% - это же Джордж, но мне кажется, что он имел ввиду, что тогда конкретно несколько человек музыкантов в Великобритании организовали благотворительную акцию, что в принципе делалось регулярно, собравшись вмесе и спев что-то (можно поискать в аналах. я примерно представляю, о чем идет речь), и это было искренне, но не массово, а в Америке, где на тот момент подобные акции не особо практиковались, Джексон (поработать с которым тогда мечтал каждый в шоу-бизнесе) собрал огромное число желающих поучавствовать и все это вылилось в “We Are The World”, и трудно было представить что-то более масштабное и пафосное. В этом цинизм.